М. Г. Булахов «Слово о полку Игореве» в переводах на славянские языки XIX–XX вв.

М. Г. Булахов «Слово о полку Игореве» в переводах на славянские языки XIX–XX вв.

скачать

О чем написано в этой книге М. Г. Булахов «Слово о полку Игореве» в переводах на славянские языки XIX–XX вв.. За исключением переводов на русский язык, ко всем другим прилагаются пояснительные словари на русском языке. В издании воспроизводятся: первопечатный текст «Слова о полку Игореве», параллельный перевод его на русский язык, реконструкция на древнерусском языке А. Потебни, 22 прозаических перевода на славянские языки XIX–XX вв. Книга рассчитана на филологов и широкий круг читателей. А. Автор издания надеется, что оно будет способствовать дальнейшему изучению гениального произведения Древней Руси как в славянских, так и в других странах. (русский, украинский, белорусский, верхнелужицкий, польский, словацкий, чешский, болгарский, сербский, словенский, хорватский), 1 стихотворный перевод (на македонский язык).

Перейти далее

Гвоздев А. Фотоальбом Прогулка по Воронежу

Тронина Т. Девушка-стихия

Десмонд Моррис Наблюдая за человеком: Фундаментальное исследование всех невербальных сигналов

Багновская Н. Северская земля. Этнодинамика населения в VIII-XVIII веках

Comment М. Г. Булахов «Слово о полку Игореве» в переводах на славянские языки XIX–XX вв.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *